• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Par izstādi "Ai, māsa Lietuva! Lietuvas un Latvijas kultūrvēsturiskās saiknes" Viļņā. Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 2.04.2008., Nr. 51 https://www.vestnesis.lv/ta/id/173246

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Valsts kontrole: Par nepilnībām Mājokļu aģentūras darbībā

Vēl šajā numurā

02.04.2008., Nr. 51

RĪKI
Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

Par izstādi “Ai, māsa Lietuva! Lietuvas un Latvijas kultūrvēsturiskās saiknes” Viļņā

 

1.aprīlī Martīna Mažvīda Lietuvas Nacionālajā bibliotēkā Vilņā atklāja vērienīgu izstādi “Ai māsa, Lietuva! Lietuvas un Latvijas kultūrvēsturiskās saiknes”, kas veltīta Lietuvas un Latvijas Republiku proklamēšanas 90.gadadienai. Izstāde ir veidota no Latvijas Akadēmiskās bibliotēkas fondiem sadarbībā ar Latvijas Republikas vēstniecību Lietuvā un retrospektīvi vēsta par ciešajiem un nozīmīgajiem divu vienīgo baltu tautu – lietuviešu un latviešu – etniskajiem un kultūras sakariem.

Izstādē eksponētie lietuviešu dainu un pasaku tulkojumi ar latviešu folkloras tulkojumiem un pētījumiem sniedz ieskatu kopējā un arīdzan atšķirīgajā mūsu valodās un tautasdziesmās. Savukārt Latvijas Akadēmiskās bibliotēkas seniespiedumu kolekcijā atlasītas retas vēstures, filozofijas, folkloras, valodniecības, reliģijas un izglītības tematikai veltītas grāmatas. Kolekcijas senākie eksemplāri ir E.Vegas “Disputatio theologica” (Viļņa, 1585), A.Koialoviča “Historiae Lituanae” (1650) un citi 16. un 17.gs. izdevumi. Starp tiem arī K.Širvīda vārdnīca (1677.gada izdevums), kurai kā pirmajam leksikogrāfijas avotam bija ļoti nozīmīga loma lietuviešu valodas attīstībā.

Plašs materiālu klāsts atspoguļo laiku no 1918.gada līdz Otrā pasaules kara sākumam. Latvijas iedzīvotāju vidū bija daudz lietuviešu, kuri aktīvi darbojās dažādās biedrībās, spēlēja teātri, izdeva kalendārus, žurnālus un avīzes.

Izstādē apskatāmi izcili lietuviešu rakstnieku darbu tulkojumi latviski un latviešu rakstnieku – tulkojumi lietuviski, kā arī zinātnieku sastādītās vārdnīcas, bez kurām šie tulkojumi nebūtu iespējami.

Grāmatas, fotogrāfijas, plakāti un citi kultūrvēsturiski dārgumi veido skatījumu par divām kaimiņu tautām, kuru valstis vieno pēdējā gadsimta vēsture, atzītas vērtības, tagadnes un nākotnes mērķi.

Izstāde būs skatāma līdz 26.aprīlim.

 

Latvijas Republikas vēstniecības Lietuvā informācija

Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!