• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Valsts valodas centrs
Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisija publicē pieņemtos lēmumus, t. sk. par svešvārdu atbilsmi latviešu valodā.
TIESĪBU AKTI, KAS PAREDZ OFICIĀLO PUBLIKĀCIJU PERSONAS DATU APSTRĀDE

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Valsts valodas centra 2022. gada 31. marta lēmums Nr. 1-15/1 "Par Ukrainas pilsētu nosaukumu atveidi latviešu valodā". Publicēts oficiālajā izdevumā "Latvijas Vēstnesis", 5.04.2022., Nr. 67 https://www.vestnesis.lv/op/2022/67.4

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisijas lēmums Nr. 1-15/2

Par Ukrainas hidronīmu un ģeogrāfisko terminu atveidi latviešu valodā

Vēl šajā numurā

05.04.2022., Nr. 67

PAR DOKUMENTU

Izdevējs: Valsts valodas centrs

Veids: lēmums

Numurs: 1-15/1

Pieņemts: 31.03.2022.

OP numurs: 2022/67.4

2022/67.4
RĪKI

Valsts valodas centra lēmumi: Šajā laidienā 2 Pēdējās nedēļas laikā 0 Visi

Valsts valodas centra
Latviešu valodas ekspertu komisijas lēmums Nr. 1-15/1

Rīgā 2022. gada 31. martā

Par Ukrainas pilsētu nosaukumu atveidi latviešu valodā

Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisija, 2022. gada 9. marta sēdē izskatot jautājumu par Ukrainas pilsētu nosaukumu atveidi latviešu valodā, ar balsu vairākumu nolemj – papildinot Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisijas 2017. gada 17. oktobra lēmumu Nr. 1-16/9 (Latvijas Vēstnesis, 19.10.2017., Nr. 208) un 2018. gada 14. novembra lēmumu (Valsts valodas centra 2019. gada 27. februāra informācija "Par Ukrainas pilsētu nosaukumiem latviešu valodā", Latvijas Vēstnesis, 28.02.2019., Nr. 42), ieteikt šādus variantus Ukrainas pilsētu nosaukumu atveidei latviešu valodā: КиївKijiva (Kijeva); ХарківHarkiva (Harkova); ЛьвівĻviva (Ļvova); ЧорнобильČornobiļa (Černobiļa).

Tātad turpmāk visos tekstos un dokumentos latviešu valodā lietojamas ukraiņu valodas oriģinālformai vairāk atbilstošās nosaukumu formas Kijiva, Harkiva, Ļviva un Čornobiļa, saglabājot iespēju lietot tradicionālās formas Kijeva, Harkova, Ļvova un Černobiļa tur, kur tas nepieciešams vēsturiskā konteksta dēļ.

Nr.

Nosaukums ukraiņu valodā

Atveide angļu valodā

Atveide latviešu valodā

1.

Київ

Kyiv

Kijiva

2.

Харків

Kharkiv

Harkiva

3.

Одеса

Odessa

Odesa

4.

Дніпро

Dnipro

Dnipro

5.

Донецьк

Donetsk

Donecka

6.

Запоріжжя

Zaporizhzhia

Zaporižja

7.

Львів

Lviv

Ļviva

8.

Кривий Ріг

Kryvyi Rih

Krivijriha

9.

Миколаїв

Mykolaiv

Mikolajiva

10.

Маріуполь

Mariupol

Mariupole

11.

Луганськ

Luhansk

Luhanska

12.

Вінниця

Vinnytsia

Vinnica

13.

Макіївка

Makiivka

Makijivka

14.

Севастополь

Sevastopol

Sevastopole

15.

Сімферополь

Simferopol

Simferopole

16.

Херсон

Kherson

Hersona

17.

Чернігів

Chernihiv

Černihiva

18.

Полтава

Poltava

Poltava

19.

Черкаси

Cherkasy

Čerkasi*

20.

Хмельницький

Khmelnytskyi

Hmeļnicka

21.

Суми

Sumy

Sumi*

22.

Житомир

Zhytomyr

Žitomira

23.

Чернівці

Chernivtsi

Černivci*

24.

Горлівка

Horlivka

Horlivka

25.

Рівне

Rivne

Rivne

26.

Кам'янське

Kamianske

Kamjanska

27.

Кропивницький

Kropyvnytsky

Kropivnicka

28.

Івано-Франківськ

Ivano-Frankivsk

Ivanofrankivska

29.

Кременчук

Kremenchuk

Kremenčuka

30.

Тернопіль

Ternopil

Ternopiļa

31.

Чорнобиль

Chornobyl

Čornobiļa

* – lokāmi vietvārdi, līdzīgi kā Talsi, Limbaži, Helsinki u. tml.

Pamats: Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisijas 2022. gada 9. marta sēdes protokola Nr. 3 2. §; Ministru kabineta 2020. gada 2. septembra noteikumu Nr. 550 "Valsts valodas centra nolikums" 7.3., 7.4. p.

Valsts valodas centra direktors M. Baltiņš

Izdruka no oficiālā izdevuma "Latvijas Vēstnesis" (www.vestnesis.lv)

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!