Šajā tīmekļa vietnē tiek izmantotas sīkdatnes. Turpinot lietot šo vietni, jūs piekrītat sīkdatņu izmantošanai. Uzzināt vairāk.

Piekrītu
  • Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Latvijas, Igaunijas un Lietuvas līgumi par brīvo tirzniecību - "LV" VIIa un VIIb burtnīcās latviešu un angļu valodā. Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 5.11.1996., Nr. 186 https://www.vestnesis.lv/ta/id/41165

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Nacionālās drošības padopmes sēde

Vēl šajā numurā

05.11.1996., Nr. 186

RĪKI
Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

Latvijas, Igaunijas un Lietuvas

līgumi par brīvo tirdzniecību — “LV” VIIa un VIIb burtnīcās latviešu un angļu valodā

Nākusi klajā “Latvijas Vēstneša” kārtējā — septītā — starptautisko līgumu burtnīca divās daļās: VIIa — latviešu valodā (32 lpp.) un VIIb — angļu valodā (36 lpp.). Tajā publicēts 1996.gada 16.jūnijā Viļņā parakstītais un ar 1996.gada 3.oktobra likumu apstiprinātais Igaunijas Republikas, Latvijas Republikas un Lietuvas Republikas līgums par brīvo tirdzniecību ar lauksaimniecības precēm un tam pievienotais Saprašanās protokols, kā arī 1993.gada 13.septembrī Tallinā parakstītais Latvijas Republikas, Igaunijas Republikas un Lietuvas Republikas brīvās tirdzniecības nolīgums atbilstoši tā 4.pantā un A protokolā izdarītajiem grozījumiem, kas pieņemti 1996.gada 17.oktobrī. Līgumam par brīvo tirdzniecību ar lauksaimniecības precēm pievienotajā Saprašanās protokolā Līgumslēdzējas puses ir vienojušās, ka šis līgums un Nolīguma par brīvo tirdzniecību 4.panta un A protokola papildinājumi stāsies spēkā vienlaicīgi.

Abi šie starptautiskie dokumenti ir noslēgti, apstiprinot Igaunijas, Latvijas un Lietuvas vēlmi aktīvi piedalīties Eiropas ekonomiskās integrācijas procesā un izsakot gatavību sadarboties, lai meklētu ceļus un līdzekļus šī procesa stiprināšanai, kā arī ņemot vērā nepieciešamību aktivizēt tirdzniecību un ekonomisko sadarbību starp trim Baltijas valstīm. Līgumslēdzējas puses veidos brīvās tirdzniecības telpu saskaņā ar šiem līgumiem, kuru mērķis ir sekmēt harmonisku ekonomisko attiecību attīstību, savstarpējā tirdzniecībā nodrošināt godīgu konkurenci un izveidot brīvās tirdzniecības zonu lauksaimniecības, pārtikas un zivju produkcijai Igaunijā, Latvijā un Lietuvā. Abi līgumi attiecināmi uz trijās Baltijas valstīs ražoto produkciju, kas ietverta Harmonizētās preču un pakalpojumu klasificēšanas un kodēšanas sistēmā. Līgumos noteiktas ievedmuitas un izvedmuitas nodevas, kvantitatīvie importa un eksporta ierobežojumi, tāpat preču izcelsmes noteikumi, kas izklāstīti Nolīguma par brīvo tirdzniecību A protokolā.

“Latvijas Vēstneša” abonentus, kam interesē šīs burtnīcas, lūdzam, apliecinot savu abonementu, paziņot redakcijai rakstiski vai pa tālruni, kādas burtnīcas un uz kādu adresi vēlams izsūtīt (VIIa— latviešu valodā vai VIIb — angļu valodā, vai abas — abās valodās), un tās Jums nekavējoties tiks nosūtītas par brīvu. Pārējie interesenti tās var nopirkt turpat, kur laikrakstu: skat. informāciju avīzes 1.lappuses apakšējā labajā stūrī, pie lielās izsaukuma zīmes! Jūsu “LV”

Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!