• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Latvijas Republikas valdības un Amerikas Savienoto Valstu valdības līgums par palīdzības sniegšanu 1961.gada ārvalstu palīdzības akta ietvaros. Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 1.05.2004., Nr. 69 https://www.vestnesis.lv/ta/id/236045

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Centrālās vēlēšanu komisijas lēmums Nr.30

Par atlīdzības noteikšanu vēlēšanu iecirkņa komisijai balsošanai pa pastu Eiropas Parlamenta vēlēšanās

Vēl šajā numurā

01.05.2004., Nr. 69

PAR DOKUMENTU

Veids: starptautisks dokuments

Pieņemts: 12.04.1993.

RĪKI
Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā. Piedāvājam lejuplādēt digitalizētā laidiena saturu (no Latvijas Nacionālās bibliotēkas krājuma).

Latvijas Republikas valdības un Amerikas Savienoto Valstu valdības līgums par palīdzības sniegšanu 1961.gada ārvalstu palīdzības akta ietvaros

Neoficiāls tulkojums

Nr. 8

Amerikas Savienoto Valstu vēstniecība apliecina savu cieņu Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai un tai ir gods, atsaucoties uz iepriekšējām sarunām starp divu valdību pārstāvjiem par aizdevumu 1961.gada Ārvalstu Palīdzības Akta (ar grozījumiem) ietvaros, tādējādi nodrošinot aizsardzības preču piegādi, kas saistīti ar aizsardzības apmācībām vai citiem aizsardzības pakalpojumiem Latvijai no Amerikas Savienotajām Valstīm, informē sekojošo:

Vadoties no šīm sarunām tiek ierosināts, ka Latvijas Republikas Valdība piekrīt:

A. Bez iepriekšējas Amerikas Savienoto Valstu valdības piekrišanas Latvijas valdība:

(I) neatļaus izmantot nekādu šāda veida aizsardzības bruņojumu vai ar to saistītu apmācību, vai citus aizsardzības veidus nevienam, kas nav Latvijas valdības amatpersona, darbinieks vai pārstāvis;

(II) nenodos vai neatļaus nevienai Latvijas valdības amatpersonai, darbiniekam vai pārstāvim tālāk nodot šādu bruņojumu vai ar tiem saistītu apmācību, vai citus aizsardzības veidus dāvinājuma ceļā, pārdodot vai kā citādi;

(III) neizmantos vai neatļaus izmantot šādu bruņojumu vai ar to saistītu apmācību, vai citus aizsardzības veidus citiem, nevis tiem paredzētiem mērķiem;

B. Minēto bruņojumu, ar tiem saistītu apmācību vai citus aizsardzības veidus nodos atpakaļ Amerikas Savienoto Valstu valdībai pēc tam, kad tie vairāk nav nepieciešami tiem mērķiem, kādiem tie bija paredzēti, ja vien Amerikas Savienoto Valstu valdība nepiekrīt to citādai izmantošanai;

C. Tīrie ienākumi, ko iegūst Latvijas valdība, saņēmusi iepriekšēju Amerikas Savienoto Valstu valdības rakstisku atļauju, pārdodot jebkuru Amerikas Savienoto Valstu valdības piegādātu bruņojumu kā dāvinājumu, ieskaitot metāllūžņus no jebkura bruņojuma, tiek nomaksāti Amerikas Savienoto Valstu valdībai;

D. Latvijas valdība glabās drošībā bruņojumu, ar tiem saistītu apmācību vai citus aizsardzības veidus; pamatā nodrošinās to pašu drošības pakāpi, kāda šim bruņojumam, ar to saistītai apmācībai vai citiem aizsardzības veidiem nodrošina Amerikas Savienoto Valstu valdība; ka saskaņā ar Amerikas Savienoto Valstu prasību tā atļaus Amerikas Savienoto Valstu valdības pārstāvjiem pastāvīgi novērot, pārbaudīt un sagatavot nepieciešamos ziņojumus ASV valdībai par to, kā ar iepriekš minēto rīkojas Latvijas valdība;

E. Amerikas Savienoto Valstu valdība var arī ik pa laikam piegādāt citu bruņojumu, ar tiem saistītu apmācību vai citus aizsardzības veidus, ko izdara saskaņā ar citu pilnvarojumu ( ne tikai Amerikas Savienoto Valstu Likumu par ieroču eksporta kontroli), kas pakļaujas šī līguma nosacījumiem un prasībām. (Nodošana saskaņā ar Amerikas Savienoto Valstu Likumu par ieroču eksporta kontroli pakļaujama šī Likuma pantiem un Amerikas Savienoto Valstu noteikumiem par šādu nodošanu.)

Ārlietu ministrijas atbilde, kas apliecina, ka iepriekšminētais ir pieņemams Latvijas valdībai, kopā ar šo notu apliecina, ka līgums starp divām valdībām stāsies spēkā ar datumu, kad atbilde tiek nosūtīta.

Amerikas Savienoto Valstu vēstniecība izmanto šo iespēju, lai vēlreiz apliecinātu savu patieso cieņu Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai.

Amerikas Savienoto Valstu vēstniecība

Rīgā, 1993.gada 19.februārī

Neoficiāls tulkojums

Notas Nr. 2233

Latvijas Republikas Ārlietu Ministrija apliecina savu cieņu Amerikas Savienoto Valstu vēstniecībai Rīgā un tai ir gods, atbildot uz vēstniecības 1993.gada 19.februāra notu nr.8, par aizdevumiem, apmācībām un citiem aizsardzības pakalpojumiem, ko piedāvā Amerikas Savienotās Valstis, informēt sekojošo:

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija apstiprina, ka Latvijas Republikas Valdība piekrīt izpildīt Amerikas Savienoto Valstu likumdošanas nosacījumus, kas noteikti iepriekšminētā notā, kā arī atbalsta vēstniecības ierosinājumu par līguma stāšanās spēkā datumu.

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija izmanto šo iespēju, lai vēlreiz apliecinātu savu patieso cieņu Amerikas Savienoto Valstu vēstniecībai Rīgā.

Rīga, 1993.gada 12.aprīlis

Amerikas Savienoto Valstu vēstniecībai Rīgā

 

Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!