• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
LATVIJAS REPUBLIKAS EKONOMIKAS MINISTRIJAS UN PLESKAVAS APGABALA (KRIEVIJAS FEDERĀCIJA) ADMINISTRĀCIJAS VIENOŠANĀS PAR EKONOMISKO SADARBĪBU. Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 17.11.2010., Nr. 183 https://www.vestnesis.lv/ta/id/221447-latvijas-republikas-ekonomikas-ministrijas-un-pleskavas-apgabala-krievijas-federacija-administracijas-vienosanas-par-ekonomisko...

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Grāmatvedības padomes lēmums

Par Latvijas grāmatvedības standarta Nr.11 "Krājumi" pieņemšanu

Vēl šajā numurā

17.11.2010., Nr. 183

PAR DOKUMENTU

Veids: starptautisks dokuments

Pieņemts: 16.09.2010.

RĪKI
Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

LATVIJAS REPUBLIKAS EKONOMIKAS MINISTRIJAS UN PLESKAVAS APGABALA (KRIEVIJAS FEDERĀCIJA) ADMINISTRĀCIJAS VIENOŠANĀS PAR EKONOMISKO SADARBĪBU

Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija un Pleskavas apgabala (Krievijas Federācija) administrācija, turpmāk sauktas par Pusēm,

vēloties attīstīt ekonomisko sadarbību savstarpējo interešu jomās, balstoties uz vienlīdzību un abpusēju izdevīgumu,

atzīstot ilglaicīgu pasākumu nozīmīgumu efektīvas ekonomiskās sadarbības attīstības sasniegšanai un Pušu savstarpējo kontaktu stiprināšanai,

apzinoties, ka sadarbība var palielināt Pušu ieguldījumu savas valsts ilglaicīgas attīstības nodrošināšanā,

vadoties pēc starptautisko tiesību principiem un Latvijas Republikas un Krievijas Federācijas likumdošanas.

vienojas par sekojošo:

1. pants

Pušu sadarbība notiek saskaņā ar Latvijas Republikas un Krievijas Federācijas likumdošanu. Puses savas kompetences ietvaros veic visus nepieciešamos pasākumus ekonomiskās sadarbības attīstībai un nostiprināšanai visās savstarpējo interešu un izdevīguma jomās.

2. pants

Ekonomiskā sadarbība, ko paredz šī Vienošanās, tiek realizēta, galvenokārt, balstoties uz līgumiem, kas noslēgti starp Latvijas Republikas un Pleskavas apgabala (Krievijas Federācija) teritorijā reģistrētajiem saimnieciskās darbības veicējiem, saskaņā ar Latvijas Republikas un Krievijas Federācijas likumdošanu (turpmāk – saimnieciskās darbības veicēji).

Puses savas kompetences ietvaros sekmē ekonomiskās sadarbības attīstību, radot labvēlīgus nosacījumus, galvenokārt:

– sekmējot komerciālās, ekonomiskās, statistiskās informācijas un publikāciju apmaiņu;

– sekmējot abu valstu saimnieciskās darbības veicēju kontaktus;

– sekmējot gadatirgu, izstāžu, zinātnisko konferenču, simpoziju utt. organizēšanu Latvijas Republikas un Pleskavas apgabala (Krievijas Federācija) teritorijā;

– sekmējot sakarus un sadarbību starp lietišķo aprindu pārstāvjiem, dažādām profesionālajām un sabiedriskajām organizācijām, aģentūrām un asociācijām, tirdzniecības un rūpniecības kamerām, kā arī to pārstāvju un citu ekonomisko un tehnisko delegāciju vizīšu attīstību;

– realizējot citus ekonomisko sadarbību veicinošus pasākumus.

3. pants

Puses īsteno ilgtermiņa sadarbību, īpaši sekojošās jomās:

– investīciju darbība, ieskaitot komerciālo organizāciju formēšanu ar ārvalstu investīcijām (Latvijas un Krievijas kapitālu), Latvijas Republikas un Pleskavas apgabala (Krievijas Federācija) teritorijā reģistrēto organizāciju pārstāvniecību un filiāļu dibināšanu;

– metālapstrādes rūpniecība;

– farmācijas rūpniecība;

– kokapstrādes rūpniecība;

– būvniecība un būvniecības materiāli;

– pārtikas rūpniecība;

– informācijas tehnoloģijas un komunikācijas;

– atjaunojamie energoresursi;

– dabas resursu apgūšana un izstrāde;

– loģistika un kravu pārvadājumi;

– tūrisms;

– finanšu pakalpojumi;

– citas savstarpēji interesējošas ekonomiskās sadarbības jomas.

4. pants

Puses veicina informācijas izplatīšanu masu informācijas līdzekļos par Latvijas Republikas un Pleskavas apgabala (Krievijas Federācija) potenciālām iespējām ekonomiskās sadarbības paplašināšanai un nostiprināšanai starp Pusēm.

5. pants

Strīdīgi jautājumi, kas saistīti ar šīs Vienošanās interpretāciju un piemērošanu, tiek risināti pārrunu un konsultāciju ceļā starp Pušu pārstāvjiem.

6. pants

Pēc abpusējas Pušu vienošanās šajā Vienošanās var tikt izdarīti grozījumi un papildinājumi, kas tiek noformēti atsevišķu protokolu veidā.

7. pants

Šī Vienošanās stājas spēkā datumā, kad ir saņemts pēdējais rakstveida paziņojums par Pušu iekšējo procedūru izpildi, kas nepieciešamas, lai tā stātos spēkā.

Šī Vienošanās ir noslēgta uz nenoteiktu laiku un paliek spēkā līdz beidzas sešu mēnešu termiņš kopš dienas, kad viena no Pusēm ir saņēmusi otras Puses rakstveida paziņojumu par nolūku pārtraukt tās darbību.

Parakstīts Rīgā 2010.gada 16.septembrī divos oriģināleksemplāros, katrs latviešu un krievu valodā, abiem tekstiem ir vienāds spēks.

LATVIJAS REPUBLIKAS EKONOMIKAS MINISTRIJAS VĀRDĀ

 

KRIEVIJAS FEDERĀCIJAS PLESKAVAS APGABALA ADMINISTRĀCIJAS VĀRDĀ

A.Kampars

Ekonomikas ministrs

A.Turčak

Apgabala gubernators

 



Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!